Справочник художника. Японизм

После того, как японские порты вновь открылись для торговли с Западом в 1853 году, приливная волна японского импорта затопила европейские берега. На гребне этой волны были гравюры на дереве, выполненные мастерами школы укиё-э, которые трансформировали импрессионистское и постимпрессионистское искусство, демонстрируя, что простые, преходящие, повседневные предметы из «плавающего мира» могут быть представлены привлекательно декоративными способами.

Парижане увидели первую официальную выставку японского декоративно-прикладного искусства, когда Япония заняла павильон на Всемирной выставке 1867 года. Но в Англию и Францию уже начали прибывать корабли с восточными безделушками-веерами, кимоно, лаками, бронзой и шелками.

Говорят, что Джеймс Макнейл Уистлер обнаружил японские гравюры в китайской чайной около Лондонского моста, и что Клод Моне впервые наткнулся на них, используемых в качестве оберточной бумаги в магазине специй в Голландии. Джеймс Тиссот и его друг Эдгар Дега были одними из самых ранних коллекционеров японского искусства во Франции, но их собственное искусство было затронуто экзотическими вещами очень по-разному.

В отличие от «Tissot» и других, кто попал под чары Японии, Дега избегал постановки японских спектаклей, в которых были представлены модели, одетые в кимоно, и избыточное количество Восточного реквизита. Вместо этого он впитывал качества японской эстетики, которые он находил наиболее симпатичными: удлиненные живописные форматы, асимметричные композиции, воздушная перспектива, пространства, лишенные всего, кроме абстрактных элементов цвета и линии, и акцента на исключительно декоративные мотивы. При этом он удвоил свою оригинальность.

Американская подруга Дега Мэри Кассат, которая заявила, что «ненавидела обычное искусство», обнаружила в японских гравюрах на дереве, таких как Китагава Утамаро, новый подход к изображению общих событий в жизни женщин. Весной 1890 года, посетив большую выставку гравюр укиё-э в Школе изящных искусств в Париже, она отметила десять цветных гравюр в открыто выразила своё восхищение ими: их тематикой, композициями и техническими новшествами.

Эксперименты с широким спектром изобразительных режимов, а также с техникой печати, совпали с растущей популярностью японских ксилографий в течение 1890-х годов. Тулуз-Лотрек перенял преувеличенные цвета, контуры и выражения лица, найденные в театральных принтах Кабуки, чтобы создавать свои привлекательные плакаты. Тем временем, Пьер Боннар и Эдуард Вюйар, которые называли себя «Наби» или «пророками» нового стиля искусства, полагались на пикантные, необычные точки зрения создателей укиё-э, как на источники вдохновения. Только Поль Гоген, которого привлекали исконные искусства многих культур, обошел ныне существующую практику литографии и адаптировал японские техники гравюры на дереве к абстрактному выражению своего дальновидного искусства.

Кольта Ивес

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *